11/11: 16h
Dans cette nouvelle création d’Artemis, il y a un lutteur qui ne sait même pas qu’il lutte. Et encore moins qu’il maitrise quelques bonnes prises ! D’autres ont presque tout pour eux et n’ont pas besoin de lutter. D’autres encore luttent désespérément contre toutes sortes de choses, comme un nœud dans leurs lacets.
Sans parler de ceux qui racontent des histoires insensées, quand leur voisin ne trouve pas les mots pour une simple description.
Essayer sans cesse, réussir immédiatement, tout perdre ou trouver par hasard la bonne solution… À chaque vie son rythme ! Telle est la nouvelle devise d’Artemis, compagnie déjantée.
De ‘worstelende’ mens die niet eens weet dat hij/zij/hen op worstelen zit. Laat staan dat hij/zij/hen een paar goede grepen of worpen in huis heeft. En wat moet je met al die spieren, botten en dat strakke worstelpakje als je geen idee hebt aan welke sport je doet?
Waar voor de één bijna alles makkelijk af gaat, zit de ander hopeloos te klooien met zoiets als een knoop in je schoenveters. De één houdt grote verhalen die eigenlijk nergens over gaan en de ander kan voor de simpelste dingen de woorden al niet vinden.
Ook slakken hebben wel eens haast gaat over levens in verschillende snelheden. Over eindeloos proberen of in één keer lukken. Over alles kwijtraken of per ongeluk steeds het juiste vinden.
The ‘wrestling’ human who doesn’t know that they are wrestling – let alone how to perform a proper throw or hold. And what good are all those muscles, bones, and tight wrestling outfits when you have no idea what sport you’re doing? While things come easy to one person, another hopelessly wrestles with something like a knotted shoelace.
One tells big stories about nothing at all, while the other can’t even find words for the simplest things.
Even snails are in a hurry sometimes is about living at different speeds. About endlessly trying or succeeding in one go. About losing everything or accidentally finding just the right thing.